我国于1991年和1999年分别(bié)通过了《最高人民法院关(guān)于中国公民申请承认外国法院离婚判决(jué)程序(xù)问题的规定》和(hé)《最高人民法院(yuàn)关于(yú)人民法院受理申请承认外国法院离婚判决案(àn)件有关问题的规定》。根据规(guī)定,对于(yú)与(yǔ)我(wǒ)国没有订立司(sī)法协助协议的外国法院作(zuò)出的离婚判决,中(zhōng)国籍当事人可(kě)以向其住所地中(zhōng)级人民法院申请(qǐng)承认。对与我国有司法协助协议的外国法院作出的离婚判决,按(àn)照协议(yì)的规(guī)定申请承认。
申请人应(yīng)向(xiàng)法院提出书面(miàn)申请书(shū),并须附有外国法院离婚判决书(shū)正本及经证(zhèng)明(míng)无(wú)误的(de)中文译本。一般来说,国外的法律文书都(dōu)需要(yào)经过(guò)当地公证机关的(de)公(gōng)证,并经中国驻当地(dì)大(dà)使(shǐ)馆或(huò)领事馆的认证。
大连法(fǎ)律咨询(xún)在线网提醒(xǐng):
我国对国外(wài)离婚判决书的承认,仅适用(yòng)其婚(hūn)姻关系方面的判决,对(duì)于判决中的夫妻财(cái)产分割、生活费负担、子女抚养方面(miàn)判决的并(bìng)不予以承认。因此,如(rú)需对财(cái)产、子女抚养问题进行解决的,还应向中国法院(yuàn)另行起诉(sù)。